• 微博
  • 公众号
  • 抖音
  • B站
  • Twitter
  • E-mail

Katy Perry 发布新单曲 “Daisies(雏菊)”

  • 发布日期: 2020-05-15
  • 分类: 新闻


今天,凯蒂佩芮(Katy Perry)发行了她的新单曲“Daisies(雏菊)”,这是一首充满励志精神的赞歌,表达人类在面对逆境时的韧性。这首赞歌呼吁人们忠实于自己,坚持自己设定的路线,无论别人怎么想。

在MV里,Katy在大自然环境中表演“Daisies”。电影人Liza Voloshin在保持社交距离的前提下拍摄了这支MV。

“ Daisies”是即将发行的Katy Perry第五张专辑的首波主打。 Daisies”由The Monsters&Strangerz(Zedd,Halsey,Maroon 5)制作。 Katy与Jon Bellion,Jacob Kasher Hindlin,Michael Pollack和The Monsters的Jordan K. Johnson和Stefan Johnson一起创作了这首歌。


 
歌词:

Told them your dreams,
当你告诉他们你的梦想的时候
and they all started laughing
他们都笑话你
I guess you’re out of your mind til it actually happens
我想你可能只有当梦想实现的时候才会恍然大悟

I’m the small town
我在这小镇出生
One in seven billion
我只是70亿人口中的一个
Why can’t it be me
为什么能脱颖而出的不会是我呢?

They told me I was out there
他们说我只会在底层
Tried to knock me down
想要打败我
Took those sticks and stones
拿起那些棍子和石头
Showed ‘em
给他们看看
I could build a house
我可以建起高楼
They tell me that I’m crazy
他们都说我疯了
But I’ll never let ‘em change me
但我从不让他们改变我
Til they cover me in daisies,
直到他们用鲜花拥戴我 把我埋在雏菊里
daisies,
雏菊里
daisies
雏菊里

They said I’m going nowhere
他们说我不能出人头地
Tried to count me out
试着数落我
Took those sticks and stones
拿起那些棍子和石头
Showed ‘em
给他们看看
I could build a house
我可以建起高楼
They tell me that I’m crazy
他们都说我疯了
But I’ll never let ‘em change me
但我从不让他们改变我
Til they cover me in daisies,
直到他们用鲜花拥戴我 把我埋在雏菊里
daisies,
雏菊里
daisies
雏菊里

When did we all stop believing in magic
我们什么时候开始不再相信魔法了?
Why did we put all our hopes in a box in the attic
我们什么时候开始把希望封存在箱子里 遗落在阁楼?
I’m the long shot
我豁出去所有
I’m the Hail Mary
我是幸运女神
Why can’t it be me
为什么能脱颖而出的不会是我呢?

They told me I was out there
他们说我只会在底层
Tried to knock me down
想要打败我
Took those sticks and stones
拿起那些棍子和石头
Showed ‘em
给他们看看
I could build a house
我可以建起高楼
They tell me that I’m crazy
他们都说我疯了
But I’ll never let ‘em change me
但我从不让他们改变我
Til they cover me in daisies,
直到他们用鲜花拥戴我 把我埋在雏菊里
daisies,
雏菊里
daisies
雏菊里

They said I’m going nowhere
他们说我不能出人头地
Tried to count me out
试着数落我
Took those sticks and stones
拿起那些棍子和石头
Showed ‘em
给他们看看
I could build a house
我可以建起高楼
They tell me that I’m crazy
他们都说我疯了
But I’ll never let ‘em change me
但我从不让他们改变我
Til they cover me in daisies,
直到他们用鲜花拥戴我 把我埋在雏菊里
daisies,
雏菊里
daisies
雏菊里

I’m the small town
我在这小镇出生
One in seven billion
我只是70亿人口中的一个
Why can’t it be me
为什么能脱颖而出的不会是我呢?

They told me I was out there
他们说我只会在底层
Tried to knock me down
想要打败我
Took those sticks and stones
拿起那些棍子和石头
Showed ‘em
给他们看看
I could build a house
我可以建起高楼
They tell me that I’m crazy
他们都说我疯了
But I’ll never let ‘em change me
但我从不让他们改变我
Til they cover me in daisies,
直到他们用鲜花拥戴我 把我埋在雏菊里
daisies,
雏菊里
daisies
雏菊里

They said I’m going nowhere
他们说我不能出人头地
Tried to count me out
试着数落我
Took those sticks and stones
拿起那些棍子和石头
Showed ‘em
给他们看看
I could build a house
我可以建起高楼
They tell me that I’m crazy
他们都说我疯了
But I’ll never let ‘em change me
但我从不让他们改变我
Til they cover me in daisies,
直到他们用鲜花拥戴我 把我埋在雏菊里
daisies,
雏菊里
daisies
雏菊里

赞助广告